会员注册 / 会员登陆  
   
         
 
马列主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
自动化技术、计算机技术
化学工业
建筑科学
水利工程
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
军事
 
中国最美的100个地方
痰湿一去百病消
五号屠场
兄弟
习近平谈治国理政
借势
大话中国艺术史
面纱
百年孤独
人生海海
圆圈正义
法治的细节
杀死一只知更鸟
被讨厌的勇气
画给孩子的中国历史
类图书 详细说明
 
书 名: 《楚辞》英译研究
作 者: 张娴著
出版社: 中国社会科学出版社
出版日期: 2018
ISBN: 9787520315104
分类号: I207.223
尺寸:
定 价: 69元

详细说明:


本书借助于文化人类学整体论这一跨学科视角及其与翻译研究的相互阐释特征,以《楚辞》的文化英译为取向,分析其英译的历史状况和发展态势;从宏观与微观的角度深入考察了《楚辞》经典译本的整体文化面貌特征,思考译者的主体文化和翻译视角对《楚辞》英译整体模式构建影响;进一步探索《楚辞》所蕴含的人类文化的表层物质系统、中层技术系统和深层社会意识系统的文化价值在翻译中的整体开采情况及其翻译策略。在此基础上,对典籍英译的实质、翻译的视角、翻译策略、译者的主体文化等中国典籍翻译理论建设方面进行具有一定启迪价值的思考。


【 返回上页 】